Język islandzki
- malgorzatalisowska5
- 7 maj 2015
- 1 minut(y) czytania
Islandzki jest językiem ojczystym 97% narodu. Nie posiada dialektów, jedynie na południu wymowa jest nieco bardziej miękka niż na północy.
Około 6000 Islandczyków żyje w Kanadzie i Stanach Zjednoczonych, częściowo są to potomkowie imigrantów z XIX wieku. Miejscowość Gimli w okolicach jeziora Winnipeg w Kanadzie jest nazywana Nową Islandią.
Czystość języka jest objęta ochroną prawną. Zamiast wymyślania nowych słów nadaje się nowe znaczenie starym słowom jak: simi - w przeszłości znaczyło nić, obecnie telefon. Łączy się też słowa w celu uzyskania nowych wyrazów: farmisi - telefon komórkowy, to połączenie słów far - iść i simi - telefon.
Imiona i nazwiska
Islandczycy używają systemu dwuimiennego wraz z nazwiskiem utworzonym od imienia ojca (lub rzadziej matki), jak Axelsson (syn Axela) czy Axelssdottir (córka Axela). W książkach telefonicznych używa się jedynie imion.
Nie jest powszechne używanie zwrotów grzecznościowych jak Pan i Pani.
Na wyspie obowiązuje system rejestracji imion, każde podane przy chrzcie musi być zaakceptowane przez rząd.
Do nietypowych imion należą:
Eldur - Ogień
Logi - Płomień
Saga - Historia
Ljótur - Brzydki (sic!)
Bergljót - Brzydki klif
Vagn - Koszyk
Eldey - Ognista Wyspa
Hreinn - Czysty
Bolli - Filiżanka
Nótt - Noc
Sól - Słońce
Máni - Księżyc
Bjartur - Jasny
Eiffur - Wieczny
Friður - Pokój
Erlendur - Cudzoziemiec
Hermann - Żołnierz
Pokrewieństwo
Na tej stronie każdy Islandczyk może sprawdzić stopień pokrewieństwa z innym mieszkańcem wyspy. Istnieje też aplikacja na telefony komórkowe spełniająca podobną funkcję.
Comments